Current/Upcoming Showcase 現正展出/ 即將進行的展覽
We are delighted to share that Bunny Cadag, the final artist presenting live work for the exhibition ‘The Embrace and the Passage’, is hosted by HART for an artist residency in collaboration with Para Site.
During her residency, Cadag will conduct field research, including community engagement and workshops, to enrich her practice in pre- and postcolonial gender plurality, singing rituals, and healing. Often participatory and community-based, her work amplifies marginalised voices while navigating forms and spaces with empathy and generosity.
Join us this February for a series of programmes leading up to the exhibition closing—stay tuned for details and registration!
Para Site展覽「棲與渡」中最後一位呈現行為作品的藝術家 Bunny Cadag 將參與 HART 的合作駐留。
駐留期間,藝術家將進行田野考察,透過社區參與及工作坊,豐富其圍繞前與後殖民性別多元、歌唱與療癒儀式展開的藝術實踐。其創作常包涵社群參與,突顯邊緣群體的聲音,以同理心和慷慨遊刃於多樣的型態與空間。
我們將於二月份展覽謝幕前夕,舉辦一系列公眾活動。敬請留意活動及報名詳情。
Tse Chun Sing's solo exhibition ‘Foolproof planting’ will be held from 15 February to 9 March 2025 at HART Haus G/F, Kennedy Town Art Space. The exhibition consists of a series of kinetic works and video installations, in which virtual images and imaginary plants are assembled to form a completely artificial garden. The artist observes the relationship between himself and the plants with his creations, and uses the electronic plants to look back on his own state of being, thus unpacking the tension and disparity between his desire for control, his sense of security, and his sense of powerlessness.
謝俊昇個人展覽《種花得花》將於2025年2月15日至3月10日,在堅尼地城藝術空間 HART Haus 地下舉行,展覽由一系列機動作品及影像裝置組成,透過虛擬影像及假想植物堆砌成一個完全人工的花園,藝術家以創作觀照自己與植物之間的關係,借電子植物回顧自己的個人狀態,從中拆解他對控制慾、安全感及無力感之間的拉扯和落差。
"PUT ON" blurs the lines between art, fashion, and everyday life, featuring a diverse group of Hong Kong-based artists and multi-disciplinary creators. As the first-of-its-kind collection of contemporary mobile and portable arts in the city, this showcase invites you to experience art in a fresh way—by literally putting it on. Each art piece transcends traditional forms, mediums, and presentations, reimagining the concept of luxury, trend, and apparel. By transforming photography into clothing, installations into jewellery, interactive experiences into accessories, "PUT ON" highlights the potential for a more circular art economy. "PUT ON" celebrates individuality while fostering a sense of unity and shared vision. We welcome everyone to collect and activate these pieces, making art an integral part of daily life.
「皮囊」模糊了藝術、時尚與日常生活的界線,展出多位香港多元藝術家及跨界創作者的作品,呈現個性與共同願景。是次群展不僅是當代藝術的創作行動,更是一場倡議和身體力行,邀請觀眾將作品直接「穿上/戴上/帶上」獨一無二的藝術創作。將攝影變為服飾,裝置作為首飾,互動體驗化為配件,「皮囊」探索藝術經濟生態的循環可能,挑戰藝術與時尚的傳統生命週期,推動可持續發展與減少環境影響。藝術不再局限於畫廊或私人收藏,而是可攜、可分享、可隨處展示的日常美學。觀眾可收藏及激活作品,讓藝術融入生活。「皮囊」不只是展覽,更是個追求包容與可持續藝術未來的運動。
Past Showcase 過往展覽
由女青觀龍樓社區工作辦事處主辦的「賀國慶系列—藝聚樂居中西區」計劃以不同形式凝聚中西區居民,包括藍曬、攝影、文學、藝術拼貼等工作坊,並設有展覽展示參加者的藝術作品。
參加者亦會擔任展覽當值義工,可以與參觀人士交流他們的創作心得及對社區的想法。參觀人士可即場報名拼貼體驗活動,名額有限,先到先得!
In contemporary art, texts are often reduced to a state of transition or bardo, hidden behind the artwork. Writing as a Method originated from confusion about this current situation. Ten artists from the region across various creative disciplines came together to form an artist collective, hoping to open up the realm of writing in artistic creation. Members regularly hold writing-based creative activities, following Oulipo's experimental tradition to develop their own Response Game: members exchange private notes, sketches, and thoughts reflecting on individual practices and works-in-progress. After drawing lots, they respond to each with diverse mediums including doodles, sounds, moving images, actions, and more. Artworks diverge from the original concept and grow into something new.
當代藝術中,文字時常被簡化為一種中轉或中陰狀態出現,隱匿於作品背後。「書寫作為方法」始於對此現狀的困惑,聚集十位來自兩岸三地、橫跨不同創作領域的藝術家,組成藝術小組,期望開拓書寫在藝術創作中的界域。成員們定期舉行以書寫為基礎的創作活動,並沿著Oulipo的實驗傳統,發展出屬於自身的回應遊戲(Responsive Game):成員們交換私密的筆記、草圖和想法,抽籤後,以不同的創作回應彼此。作品於是從原有想法中歧出,長成新的模樣。
Fragments of Curiosities, on view from September 29 to November 2, 2024 at HART Haus 3/F, is a group exhibition featuring works by Louisze Chan Pui Sze, S. Yi Yao Chao + Koel Chu, Colbie Fung Ho Pui, Sharon Lee, Natasza Minasiewicz, and Daniel Stempfer, curated by Helena Halim. The exhibition explores how objects are vessels for our memories, a material vestige of our past. The artists in the exhibition draw upon the objects they collect and salvage, to examine how they speak to personal and collective stories, unveiling pieces of our shared experiences.
This event is a part of the final project presentation of Curatorship Incubation Programme organized by HART.
群展「碎片拾憶」將於 2024 年 9 月 29 日至 11 月 2 日在 HART Haus 三樓呈現,展出藝術家陳佩詩、周亦瑤+朱嘉喬、馮可貝、李卓媛、Natasza Minasiewicz 及 Daniel Stempfer 的作品,由林心儀策展。展覽探討物件如何成為滿載回憶的容器,又如何保存歷史的痕跡。六組參展藝術家透過他們收集和改造的物件,訴說物件背後的個體或集體故事,揭開我們共同經歷的過往。
這次活動為 HART 舉辦的「策展培育計劃」專題研習之一部分。
(活動詳情請參閱以下英文介紹)
Gaylord Chan and his fellow students founded the Artmatch Group in 1995 which offers a platform for members' creative energy to thrive and excel. The group has 21 members, comprising local and overseas artists from diverse backgrounds. The group has been organizing exhibitions almost every year since its establishment. The exhibition lasts from September 19, 2024 to November 2, 2024.
LEARN MORE
In collaboration with Prague Art Week, HART is delighted to announce that Artist Melody Qingmei Li will be participating in the International Artist Residency Exchange.
Following the Czech artist’s residency at HART Haus this March, Melody Qingmei Li will be participating in the artist residency at Gabriel Loci studio and presenting her solo exhibition “Rivers of remembering, to the forgotten land” in the Czech Republic.
聯同布拉格藝術週𢹂手合作,HART 欣然宣布本地藝術家李清美將到訪捷克共和國進行藝術駐地交流。
繼本年三月邀請捷克藝術家於 HART Haus 工作室駐留後,李清美將於布拉格 Gabriel Loci 工作室駐留,並於藝術週期間於呈獻個人展覽「河流中銘記,土地上遺失」。
Wu Jiaru’'s latest project “A Brief Digression" is exhibited in an industrial space, exploring the encounters of objects in movement through a series of installations. It reconsiders the potential social significance of the act of "mobility" itself. Beyond the value of a carefully wrapped object as a commodity, can its journey create new social value? "Package" often encapsulates intimate stories that drift from one end of the ocean to an unknown destination, with no promise of arrival. These objects act as primal carriers of information and hope, reaching unattainable places and intertwining political and personal narratives. Through a series of improvisational approaches, the artist creates site-specific works about the mobility and protection of social objects. The audience, viewing from the god's perspective, can engage with the object's narrative and create new stories for it.
吳佳儒最新項目「 不達」於工業空間展出,透過一系列的裝置探索物件在流動中的遭遇,重新思考物件「流動」這一行動本身可能存在的社會意義,一件悉心包裹的物件,除了其作為商品的價值,它的流動過程是否可以產生新的社會價值?「包裹」往往裝載著種種私密的故事,從海洋的一端漂流到未知的另一端,卻無法承諾抵達;它們被作為信息與希望的原始載體,抵達不可抵達之處,交織著政治與私人的敘事。藝術家透過一系列即興創作的方式為觀眾打造一個關於社會物件的裝載和流動的場域特定作品,觀眾可以從上帝視角進入該物件的敘事並嘗試為它創造新的故事。
Organised by curatorial collective Humble Researchers, Nature: A Perception exhibition will take place from 8th June, 2024 until 14th July, 2024 at HART Haus. Showcasing works by 12 artists including Dony Cheng, Dorothy Cheung, Cheung Tsz Hin, Andrew Kan (AK), Jess Lau, Lin Wing Yan, Ling Pui Sze, Ng Hong Kei, Sharu Sikdar, So Wing Po, Ice Wong and Zheng Bo, the exhibition explores the manifold interpretation of nature, moving beyond conventional reading, and to that speaks to our present time and place
The opening reception will feature a durational performance Follow the flow and flow into the follow-on (2024) by Ice Wong Kei Suet, where the artist will experience time, metabolism and environment through a mundane activity.
由Humble Researchers策展,展覽「自然非自然」將於2024年6月8日於HART Haus藝術空間開幕,展期至7月14日。是次展覽結集了十二位藝術家,包括鄭虹、張紫茵、張子軒、簡僖進、劉清華、連穎欣、凌佩詩、吳康琦、Sharu SIKDAR、蘇詠寶、黃姬雪和鄭波,嘗試以多元角度理解環境,擴闊對自然概念的想像,以非自然的角度理解自然。
黃姬雪的展演藝術作品《落水水流寄流水》(2024)將於開幕日進行。藝術家在長達數小時的展演中,透過重覆的日常動作去感知時間、身體運行及環境的關係。觀迎大家前來觀賞。
HART announces an International Artist Exchange with Lenka Bakes, in collaboration with Prague Art Week. Bakes will present an Open Studio during her residency at HART Haus, showcasing work inspired by her research in Hong Kong. Exploring the connection between self and human history, Bakes combines spiritual archeology, myth, and the city's memory to reflect on our reality. She uses photographs, literary snippets, artifacts, and natural objects to dissect and reconstruct this intertwined reality.
HART與布拉格藝術週合作,宣布與Lenka Bakes進行國際藝術家交流。Bakes將在HART Haus的駐留期間舉辦開放工作室,展示她在香港的研究啟發的作品。通過探索自我與人類歷史之間的聯繫,Bakes結合了精神考古學、神話和城市記憶來反思我們的現實。她使用攝影、隨筆、文物和自然物件來剖析和重構這種交織的現實。
PLM’s primary goal is to explore different dimensions of communication and inquire into how understandings are reached. We use art as a communicative tool in order to foster a sense of commonality and intimacy despite diversity, and, in doing so, to overcome language barriers, particularly those between the Hearing and Deaf worlds, while raising awareness about Hong Kong Sign Language, Deaf culture, and linguistic identities. We work with a range of art media, e.g., performance, installation, painting, drawing, and video.
點·線/意! 的主要目標是探索溝通的不同層面,同時探究如何達到互相「理解」。以藝術作為溝通工具 — 促進共同性和親切感,克服多樣性。在此過程中試圖解破語言障礙,尤其在健聽和聾人世界之間的障礙,同時值此提升社會對香港手語、聾文化和語言身份的認識。我們使用的藝術媒介包括行爲藝術、裝置、繪畫、素描和錄像。 的主要目標是探索溝通的不同層面,同時探究如何達到互相「理解」。以藝術作為溝通工具 — 促進共同性和親切感,克服多樣性。在此過程中試圖解破語言障礙,尤其在健聽和聾人世界之間的障礙,同時值此提升社會對香港手語、聾文化和語言身份的認識。我們使用的藝術媒介包括行爲藝術、裝置、繪畫、素描和錄像。
“Poetics of Preservation”, a HART collaboration project led by artists The Buoy, will open its presentation showcase on 25 Nov 2023 (Sat). Join us for the opening reception to celebrate the collaboration experimental works by 14 participants during a year-long socially-engaged art project. Working closely with Hong Kong-based videographer Moving Image Studio, The Buoy will reveal a participatory installation and experimental film inspired by the American television show, “Antiques Roadshow.” Together, the project reveals a unique approach to artistic storytelling normally unseen in Hong Kong!
HART合作項目 — 由藝術家 The Buoy 主導的「保藏的詩意」將於 2023 年 11 月 25 日(星期六)開幕!實驗作品將展示 14 名參加者在為期一年的社會參與藝術項目中的交流。我們特意與香港攝影團隊 Moving Image Studio 合作,製作由美國電視節目「古董路演」啟發的實驗電影及展出共同創作的裝置作品,當中揭示香港罕見的獨特的藝術敘事方式!
HART is proud to present HART G/F’s debut exhibition featuring Hong Kong emerging artist Andrew Luk’s Saudade Chandelier (2023). Our collaborations with talented local artists like Andrew Luk and community builders form the core of our initiatives, fostering a vibrant cultural ecosystem in Kennedy Town and beyond.
HART 榮幸呈獻 HART G/F 的首個項目,展示香港新晉藝術家陸浩明的作品《Saudade Chandelier》(2023)。我們與陸浩明等才華橫溢的本地藝術家和社區建設者的合作是我們機構的核心,培育堅尼地城和其他地區充滿活力的文化生態系統。
HART Haus welcomes visitors to view both works in progress within the studio and the captivating pieces showcased in the "Resonant Landscapes" exhibition. During your visit, you'll have the unique opportunity to witness the creative process firsthand as artists work on their projects within the studio space. Additionally, you can immerse yourself in the finished artworks displayed in the exhibition, offering a comprehensive experience of the artistic journey. Join us at HART Haus to explore the dynamic interplay between works in progress and the captivating "Resonant Landscapes" exhibition.
HART Haus 歡迎訪客欣賞工作室中的創作進程,同時也可以觀賞「共鳴景觀」展覽中展出的精彩作品。在您的參觀過程中,您將有獨特的機會親眼目睹藝術家在工作室空間中進行創作。此外,您還可以沉浸在展覽中展出的完整作品中,全面體驗藝術之旅,探索正在進行中的作品與引人入勝的「共鳴景觀」展覽之間的動態互動。
The studio is open again! Every year HART Haus opens to the public to visit in specific periods, allowing the visitors to engage with our Social Studio artists to directly learn more about their diverse practices with the background of the picturesque studio space in Kennedy Town. Coinciding with the opening of our exhibition “Postmodern Tales”, we are glad to invite you to the studio in dedicated time slots on the art week. The artists will be present.
During the open studio we will showcase the new or rearranged works of the artists. In 2023 we are happy to have several new artists joining us, whose mediums and practices are presenting unique variance to our existing talents, and hence have instilled a new energy to the studio. We believe no matter if it is or not your first time visiting the open studio, you could enjoy exploring the new landscape in the studio.
HART Haus Open Studio
20 March 2023 (Mon), 4–5pm
24 March 2023 (Fri), 4–5pm and 7–8pm
25 March 2023 (Sat), 1–2pm
Location: HART Haus
3/F Cheung Hing Industrial Building, 12P Smithfield Road, Kennedy Town
工作室再次開放參觀!每年HART Haus都在特定期間向公眾開放,讓參觀人士在琳琅的工作室空間中與匯舍藝術直接對話,認識他們的創作手法。承接我們的展覽「後現代小傳」開幕,我們很榮幸邀請你在香港藝術週的特定期間蒞臨工作室,藝術家將在場。
在工作室開放期間我們將展出藝術家的新作品。2023年我們榮幸數個新藝術家加入了我們,他們的媒介和創作手法都與原有的藝術家各異其趣,為工作室注入了新的能量。相信無論是曾參加過工作室開放或新朋友都能探索工作室的嶄新面貌。
HART Haus 工作室開放日
2023年3月20日(星期一),下午4時至5時
2023年3月24日(星期五),下午4時至5時 及 晚上7時至8時
2023年3月25日(星期六),下午1時至2時
地點:HART Haus
堅尼地城士美菲路12P祥興工業大廈3樓
The Opening Reception of HART Social Studio Showcase “Six Happenings” will be accompanied by “The Uncanny HAUS”, three performances by HART artists Natasha Cheung and Liao Jiaming, with US and Hong Kong-based artist Anlan Huang. The three artists use the heterogenous medium of performance in conjunction with lens based media to explore the theory of the uncanny valley, a model in aesthetics that suggests that objects that imperfectly resemble human likeness provoke a sense of unease or uncanniness to the viewer. Through digital and physical augmentation, AI distortion, and humorous personification, the artists invite the audience to consider how our identities are constructed through history, culture and it’s technologies.
匯舍聯展「六序」開幕禮中,HART匯舍藝術家張穎曦和廖家明,以及駐美國和香港的藝術家黃安瀾將特別演出三段表演「不可思議之HAUS」。三位藝術家將使用同質的表演媒介,以及鏡頭相關的媒介探索恐怖谷理論。這個美學理論指出物件倘若相似人類而稍有偏差,將帶來不安和恐懼的觀感。透過數碼和物理的加成、人工智能的失真,和灰諧的擬人手法,藝術家邀請觀眾反思歷史、文化和科技如何建構我們的身份。
HART is delighted to present “Six Beginnings”, the last group showcase in 2022 featuring works by six artists born in 1990s to 2000s, including new HART social studio artists Eunice Lai, Liao Jiaming, and fresh graduates of BA programme - HART Award recipients Natalie Chu Lok Ting, duo Tracy Cheng & Shera Cho, and Wong Kwok Ming from The Chinese University of Hong Kong and Academy of Visual Arts at Hong Kong Baptist University. The selection of works presents a showcase of multi-disciplinary approaches and in-situ installations, within HART Haus’ arthouse environment to incubate Hong Kong-based artists, and cultivate sustainable creativities, exchanges, and experimentations.
「六序」是HART 2022年最後一次匯舍聯展,展出六位於1990年至2000年出生的HART匯舍駐場藝術家作品包括黎曉蓉和廖家明及應屆藝術系畢業生:分別來自香港中文大學和香港浸會大學的HART大獎得獎者朱樂庭、雙人組合鄭樂怡和左沁悅及黃國銘。是次展示挑選的作品表現了跨媒介和場域特定的方式,貫徹HART Haus作為一個培育香港藝術家可持續創作、交流及充滿實驗性的藝術空間。
We are thrilled to bring to you our first Social Studio Showcase in 2022. “Trans/versal”, an open-ended idea that speaks about our individual experiences connected through a shared community, suggesting that beyond culture and place there is a common line that allows for shared human experience and our need for community that transcends artificial borders.
Thirteen of our HART Social Studio Programme artists will present their works, oscillating from paintings, sculptures, and installations, all created throughout the artists’ day-to-day art-marking in HART Haus.
我們很高興為帶來2022年第一個HART匯舍展示!《Trans/versal》是一個開放的概念,訴說我們透過共享社區而連繫的個人經驗。主題亦暗示了一條超越文化和地域的共享線,容許人文經驗和社群需求跨過本為虛構的界線。
十三位HART匯舍的藝術家將展示他們在HART Haus 日常創作的成果,當中包括繪畫、雕塑、裝置藝術等。
“The Struggle toward the heights is enough to fill a man's heart. One must imagine Sisyphus happy.” - Albert Camus, The Myth of Sisyphus.
The global pandemic reshuffled our daily physical lives which led to a whole new inward discovery of the most fundamental self in the digital age. By demonstrating the omnipresent lingering of a "corporate world", the show wants to amplify the astonishment of the spectator by creating the compositions. The constant disagreement between our conscious and subconscious mind comes into dialogue in art creation, and in the process, a conflict resolved in composition. Public-___ (ex. housing, good, discourse, etc.). What does it mean for something to be public in Hong Kong? There are a lot of memories that do not exist and even the actual realised memory could be not real or just the edit someone chooses to believe. Modern art is getting ridiculous. “Really, my painting feels like an explosion of my hidden fear, including anger and lust these days.” She crossed her heart and rolled the dice. Can you come out on top on a hand dealt by Destiny?
「向高處奮鬥,足以填滿一個人的心。人們必須想像西西弗斯是快樂的。」–阿爾伯特·加繆《西西弗斯的神話》
全球大流行改變了我們的日常生活,導致了對數字時代最基本的自我的全新內在發現。通過展示無處不在的「企業世界」,該展覽希望通過創作作品來放大觀眾的驚訝。我們的意識和潛意識之間不斷的分歧在藝術創作中進入對話,在這個過程中,衝突在構圖上得到解決。公共–_(例如住房、商品、話語等)。公共在香港意味著什麼?有很多記憶並不存在,甚至真實的記憶也可能不是真實的,或只是某人選擇相信的蒙太奇。現代藝術越來越荒謬了。「真的,我的畫感覺就像是我隱藏恐懼的爆發,包括近期的憤怒和慾望。」她越過心扉擲出骰子。你能在命運的牌上脫穎而出嗎?
How does each of us regard art spaces and cultural groups to play a role (or not) as part of our lives?
Since its establishment, HART has been reflecting upon these questions around the nature of art spaces and their functions. Our signature programme HART Social Studio is usually referred to as a creative studio physically, but for many it is more: a community established by creative talents, a happening or occasion, a program or experimental project... or, somewhere and something yet to be defined --- an entity that yet to be shaped could be a crucial element for its current development.
In May this year, HART invites you to Space Shuffler - Imagining Creative Communities, a presentation that combines an audience-led reflective journey on art spaces and their inextricable relationship with the creative communities they house, as well as a showcase of latest works created and presented by Hausians (artists) of HART Social Studio. The latest commissioned work of our Open Call winner will also be shown for the first time in this presentation, answering to the narrative via creativity itself while creating conversation with talents from the city.
Space Shuffler - Imagining Creative Communities also comes with an exciting programme of arts and cultural events, ranging from talks, to guided tours and workshops led by HART and Hausians, as well as our creative friends and partners.
藝術空間與文化團體在我們各人心目中擔當着甚麼份量和定位?
自成立以來,HART一直反思有關藝術空間的本質與其用途。我們的重點項目「 HART匯舍 」常被視為一個實體創作工作室,但對於很多人來說,它的存在不僅止於此:它是創意人才所組成的社群、是個發生不同節目的地方、亦是個講求實驗性的項目、計劃……不將這裡定性、定位或下定義,都是其現時重要方向之一。
今個五月開始,HART誠意邀請你來參加「移形換影—創意社群的想像」。這次項目融合一趟由觀眾主導、反思藝術空間與其創意社群之密切關連的旅程,還有「HART匯舍」藝術家Hausians最新作品的展示。除此以外,我們公開徵件的優勝者也將首次展出其委任作品,透過創意回應這次的主題,並與一眾在地藝術人才對話。
「移形換影—創意社群的想像」展示期間將會舉行一系列精彩的文藝活動,包括由HART、並Hausians和我們的創意伙伴所主持的座談會、導賞團和工作坊。
HART Social Studio Showcase “#Ew! Normal?” presents an exciting opportunity to visit the space where 17 artists of diverse backgrounds explore synergetic art practices and create a community of their own. This particular showcase brings up the question of what it means to be ‘social’ in the ‘socially distanced era’.
Visitors will not only have the opportunity to view displayed artwork from each of the artists, but also have the chance to be welcomed into the private workstations of the participating artists. The showcase also consists of the dialogues and dynamics arising in the art ecosystem.
HART 匯舍展示《#Ew! Normal?》將是一場拜訪創意工作室的刺激體驗—在這裡17個藝術家背景各異,協力探索藝術創作,並共構創意社群。這場工作室展示將探討在「社交距離」的時代中,何謂「社交」。
訪客不單可以觀覽每位藝術家的作品,更能參觀參展藝術家的私人工作區。活動將致力展現一個藝術生態中,蘊釀的對話和動態。
Culture vultures rejoice! The Hong Kong art scene is very much alive, and the artists of HART Haus’ 2020 Session have been hard at work, face masks on and paint brushes in hand. So escape your cramped apartment, grab your friends (in government recommended group sizes… of course), and come see some masterful contemporary art.
HART Haus is pleased to announce our Social Studio Showcase, a unique experience that allows you to visit the studio where the masterminds work, as well as appreciate works from some of our most talented artists from our current session.
The Social Studio Showcase will take place on Thursday evenings. At each event date, the participating artists will be actively working in the Studio, available to introduce and discuss their works to our guests. Come to enjoy the evenings with us at each of the Social Studio Showcase dates:
Thursday, May 14th | 6pm – 10pm
Thursday, May 21st | 6pm – 10pm
Thursday, May 28th | 6pm – 10pm
文化愛好者的好消息!正當香港藝術界漸漸復甦,HART Haus 本季度的藝術家(Hausians)一如往常的在工作室裏努力不懈;雖然隔著口罩,卻絲毫無阻他們創作的熱誠。所以,與其繼續窩在狹窄的家中,我們邀請你找上朋友(當然 —— 在遵守政府所建議的群組聚集指引前題下),一同來欣賞精湛的當代藝術。
HART Haus 為你呈獻匯舍展示 —— 一次獨一無二的藝術體驗。參加者除了可以一探一眾藝術人才的工作室,同時亦可欣賞他們部份新作。
匯舍展示將於一連數個禮拜四傍晚舉行。於活動當日,參加的藝術家將於工作室進行創作,親身和來賓介紹並討論作品。請在以下日子來與我們一同渡過愉快的晚上:
五月十四日(星期四) 晚上六時至十時
五月二十一日(星期四) 晚上六時至十時
五月二十八日(星期四) 晚上六時至十時
HART team and Hausians (HART Haus artists) invite you to join our June/July showcase at HART Haus.
During the showcase, recent work in progress by our artists will be shared. We welcome all of you to come and join this meaningful discussion of every kind of idea, innovation and inspiration.
Social Studio artists as follows (alphabetised by last name):
Hugo Belloy/Clement Chan/Geoff Chan/Max Cheng/Un Cheng/Joyce Chiang/Bouie Choi/Jaime Chong/Pui Chee Chui/Espen Cook/Daniel Kamp/Natalie Wong/Jiaru Wu/Angela Yuen
Date: September 12 to 28, 2019
Location: HART Haus
Address: 3/F, Cheung Hing Industrial Building, 12P Smithfield Road,
Kennedy Town, Hong Kong
Opening Reception
September 12, 2019 (Thursday)
7-9pm
HART team and Hausians (HART Haus artists) invite you to join our June/July showcase at HART Haus.
During the showcase, recent work in progress by our artists will be shared. We welcome all of you to come and join this meaningful discussion of every kind of idea, innovation and inspiration.
Social Studio artists as follows (alphabetised by last name):
Hugo Belloy/Raphaële de Broissia/Clement Chan/Geoff Chan/Max Cheng/Un Cheng/Joyce Chiang/Bouie Choi/Jaime Chong/Pui Chee Chui/Espen Cook/Daniel Kamp/Natalie Wong/
Jiaru Wu/Angela Yuen
Date: 24 June to 12 July, 2019
Time: 10am - 7pm (Mon - Fri, RSVP only on Sat, Sun & Public Holidays)
Location: HART Haus
Address: 3/F, Cheung Hing Industrial Building, 12P Smithfield Road,
Kennedy Town, Hong Kong
RSVP at atelier@thehart.com.hk
As a celebration of the creativity, synergy and connection shared by HART Haus artists at our Social Studio, you are cordially invited to our Social Studio Showcase in Hong Kong Art Month 2019.
Social Studio artists as follows (alphabetised by last name):
Hugo Belloy/Raphaële de Broissia/Pui Chee Chui徐沛之/Joyce Chiang/
Espen Cook/Jiaru Wu 吳佳儒/Daniel Kamp/ Charlotte Mörling/
Antoine Rameau/Shinichi Tashiro
Location: HART Haus
Address: 3/F, Cheung Hing Industrial Building, 12P Smithfield Road,
Kennedy Town, Hong Kong
HART Haus is pleased to present ""Project Social Studio: a group show” of artworks and in-studio art practices of Raphaële de BROISSIA, Joyce CHIANG, Pui Chee CHUI, Espen COOK, mariana HAHN, Angela HUANG, Daniel KAMP, Kalina KING, Vickie LI, Valentina LOFFREDO, Charlotte MöRLING, Antoine RAMEAU, Shinichi TASHIRO, Jiaru WU, Eric YUEN. Curated by Kalina King, Project Social Studio: a group show will open on 12 December 2018 and the studio exhibition runs through 18 December 2018 at HART Haus in Kennedy Town.
Opening Reception 6pm - 9pm, Wednesday 12 December 2018
Closing Party 7pm - 12am, Tuesday 18 December 2018 (featuring Casa Belloy on the decks)
Exhibition Tuesday 12 December 2018 - Tuesday 18 December 2018
As HART Haus is a working art studio space, kindly make an appointment to visit the show and tour the artist ateliers.